Elhunyt Az órák és a Szürke trilógia fordítója

Tótisz András író, műfordító hosszan tartó, súlyos betegség után, 63 éves korában, szombaton hunyt el.

Elhunyt Tótisz András író, műfordító, A szürke ötven árnyalata című sikerkönyv fordítója, az egyik legnépszerűbb magyar krimiszerző – erősítette meg az MTI-nek Majoros Klára műfordító, az író kollégája és barátja. T.O. Teas néven publikált bűnügyi regényeket, emellett karate- és csikungmesterként is ismerték.

„Jelent meg novellája és regénye az Egyesült Államokban, Oroszországban, Csehországban, Németországban, egyik művéből Amerikában film készült. Az Öld meg puszta kézzel az első karatés krimi volt Magyarországon, több mint százezer példányban fogyott el szinte napok alatt” – olvasható kiadója, az Ulpius-ház életrajzában.

Árnyékgyilkos (Guns and Lipstick) című bűnügyi regényéből Hódi Jenő az Egyesült Államokban forgatott filmet 1995-ben Sally Kirkland és Joe Estevez főszereplésével.

Tótisz András nevéhez fűződik az utóbbi évek egyik legnagyobb nemzetközi könyvsikerének, a E. L. James A szürke ötven árnyalata című regényének és folytatásainak a fordítása is, ezenkívül olyan műveket ültetett át magyar nyelvre, mint Thomas Harris A bárányok hallgatnak és Michael Cunningham Az órák című könyve.

Forrás: MTI